¿Cómo describiría ‘Nosferatu’ en sus propios términos? No parece un remake convencional, al menos no en el mismo sentido que cada nueva versión de ‘Hamlet’ no es simplemente un remake. Tampoco parece un homenaje directo, como lo fue la ‘Psicosis’ de Gus Van Sant. Entonces, ¿cómo definiría este proyecto?
Bueno, esa es una pregunta que no suelo escuchar mucho (risas). Verás, el ‘Nosferatu’ de Murnau siempre me pareció un sencillo cuento de hadas, y creo que eso fue lo que realmente me atrajo, más allá de cualquier conexión con la historia de Drácula. También me fascinó el aspecto folclórico del vampiro en esa película. Con mi versión, he intentado profundizar en esos dos elementos: el carácter de cuento y la esencia folclórica. Además, quise centrarme especialmente en la historia de Ellen. Estos temas me han obsesionado desde que era niño. Supongo que habrás leído alguno de esos artículos que cuentan cómo, siendo adolescente, monté una obra de teatro junto a un amigo… Pero, por eso mismo, hablar de esta película de manera completamente objetiva me resulta complicado. Lo interesante es que, cuando haces tu primera película como director, depositas en ella todo lo que has pensado y sentido sobre el cine a lo largo de tu vida. Es un momento irrepetible. Sin embargo, con ‘Nosferatu’ he sentido algo muy similar, porque llevo tanto tiempo pensando en esta historia que se ha vuelto tan personal para mí como ‘La bruja’. Aunque pueda parecer extraño, considerando que se percibe como una reinterpretación del trabajo de otro. Para desarrollar mi versión, incluso escribí una novela que explora el trasfondo de todos los personajes, incluyendo escenas que sabía de antemano que no iba a filmar. Lo hice para fortalecer las relaciones entre ellos, entender mejor sus dinámicas y dar rienda suelta a mi imaginación. Eso también me permitió intensificar los eventos que ocurren en la trama. No estoy seguro de haber respondido exactamente a tu pregunta, pero espero que esto arroje algo de luz sobre cómo veo la película.
Lo que sí parece es que ‘Nosferatu’ marca su consolidación como cineasta mainstream: una gran producción, con estreno mundial el día de Navidad...
Bueno, técnicamente es una película IP, aunque un IP un poco extraño, eso sí (risas). Pero, al fin y al cabo, lo es. Además, su estructura narrativa la convierte probablemente en mi película más accesible hasta ahora. En esa alquimia tuvo un papel importante la colaboración con Chris Columbus como productor. No fue un productor ejecutivo que simplemente pasa un rato en el montaje; Chris estuvo con nosotros todos los días del rodaje. Diría que su presencia fue un buen antídoto contra nuestros instintos más pretenciosos, tanto los míos como los de Jarin Blaschke, mi director de fotografía. Tener a alguien como Chris, un maestro del cine canónico americano, revisando nuestros storyboards y cuestionando cosas como: “¿Dónde está la historia en este plano? ¿Cómo está representada visualmente? No basta con que alguien lo diga, tiene que verse”. Esa atención al detalle marcó una gran diferencia. Es una parte fundamental del éxito de la película... si es que al público realmente le gusta, claro.
La película de Murnau es la base de su obra, pero también parece haber referencias a la versión de Herzog, como la escena de los romaníes en la posada. ¿Qué es lo que más le gusta o le disgusta de ambas películas? ¿Cómo hizo suyo el simbolismo y el imaginario de esta historia?
De adolescente vi muchas veces el Nosferatu de Herzog, y en mis 20 también unas cuantas, pero desde que empecé con este proyecto, es decir los últimos 10 años, no la he vuelto a ver porque no quería que me influyera. Aunque claro, la influencia ya estaba ahí y además, de joven, con veintipocos años cuando estaba en Nueva York, tuve una gran experiencia con la comunidad romaní y me fascina Transilvania que, como sabes, es una región donde su cultura es muy potente… Creo que, solo por eso, quizás podría haber incluido a los romaní en mi film aún sin haber visto el ‘Nosferatu’ de Herzog. Quién sabe. Pero lo que está claro es que la he visto más de 20 veces, así que… (Risas).
Es interesante la conexión entre Ellen en su versión de Nosferatu y la película de Herzog. Allí fue interpretada por Isabelle Adjani, quien también protagonizó en 1981 La posesión, de Andrzej Zulawski. En su film, algunas de las escenas más terroríficas son las posesiones que sufre el personaje de Lily-Rose Depp. Además, Ellen es el personaje más fuerte de su versión, algo que parece ser una constante en su filmografía. ¿A qué se debe?
Bueno, creo que las mujeres tienden a ser las más fuertes en la vida real. Los hombres suelen estar distraídos, ocupados con sus propios asuntos, mientras que las mujeres son las que sostienen todo y están siempre presentes (risas). Para preparar las escenas de posesión y los ataques de histeria de Ellen, Lily trabajó con Marie-Gabrielle Rotie, una coreógrafa especializada en danza butoh. Todo lo que ves en pantalla es su cuerpo, su actuación pura. No hay aceleración de cámara, ni retoques digitales, ni efectos añadidos. De hecho, en el prólogo, cuando vemos por primera vez sus temblores, hicimos pruebas utilizando efectos de cámara y aceleración para ver si funcionaban mejor, pero resultó que la interpretación de Lily, sin ninguna ayuda, era mucho más impactante y efectiva. Esa autenticidad le da una intensidad especial al personaje de Ellen, que es el núcleo emocional y psicológico de la película.